4 ene 2012

Problemes vegetrians / Problemas vegetarianos / Vegetarian problems

Català:

Hola de nou! Com va tot? Espero que els primers dies de l'any hagin començat bé i estigueu complint els propòsits d'any nou :)

Castellano:

¡Hola otra vez!¿Cómo va todo? Espero que los primeros días del año hayan empezado bien y estéis cumpliendo los propósitos de fin de año :)

English:

Hi everyone! How's everything going? I hope the first days of the year are going well and that you're accomplishing the new year's resolutions :)

Català:

Avui toca parlar d'una situació en què segurament molts de vosaltres us haureu trobat alguna vegada si sou vegetarians: el menjar d'una festa. Ahir vaig anar a la festa d'una amiga que va fer 18 anys! M'ho vaig passar molt i molt bé, va ser divertidíssima i ella va estar molt contenta :) Només em vaig trobar un problema: el menjar. Com que encara no ho sap tothom que duran aquests dos últims mesos no he menjat gairebé cap producte animal (i com que fer un menjar diferent per una sola persona en una festa de més de 30 persones), hi havia molt poc menjar "vegetarià".

Castellano:
Hoy toca hablar de una situación en que seguramente muchos de vosotros os habréis encontrado alguna vez si sóis vegetarianos: la comida de una fiesta. Ayer fui a la fiesta de una amiga que cumplía ¡18 años! Me lo pase muy muy bien, fue divertidíssmo y ella estuvo muy contenta :) Solamente tuve un problema: la comida. Como no todo el mundo sabe que hace dos meses que no como casi ningún producto animal (y preparar comida para una sola persona en una fiesta de más de 30 personas es un poco complicado) había muy poca comida "vegetariana".

English:

Today it's time to talk about a situation that probably many of you have experimented if you're vegetarian: the food of a party. Yesterday I had the pleasure to attend a friend's party who turned 18! I had a really good time, it was so much fun and she was very happy about it :) I just had a problem: food. Not so many people know I haven't eaten almost any animal product in two months (and the fact that thinking of different food because one person amongst more than 30) there were very few vegetarian things to eat.

Català:

Al principi vaig menjar: fruits secs, patates fregides, un canapé de pa de motlle amb una nou i poca cosa més. Finalment, com que encara no he visitat la nutricionista i veient que al cap d'un parell de mesos podia fer alguna excepció (aquest dissabte també l'hauré de fer...), vaig menjar croissants de pernil i formatge, de tonyina, de sobrassada, truita de patata i alguna oliva. Primer em sabia greu, però tornar a recordar el gust d'aquest menjar tampoc em va suposar un gran sacrifici (em fa ràbia dir-ho).

Castellano:

Al principio comí: frutos secos, patatas "chips", un canapé de pan de molde con una nuez y poca cosa más. Finalmente, como todavía no he visitado la nutricionista y viendo que después de un par de meses podía hacer una excepción (este Sábado tambien la tendré que hacer...), comí croissans de jamón y queso, de atún, de sobrasada, tortilla de patata y alguna aceituna. Primero me sabía mal, pero volver a recordar el gusto de esta comida tampoco me supuso un gran sacrificio (me da rabia decirlo).

English:

At the beginning I ate: nuts, chips, and a canapé. Finally, because I haven't already visited any nutritionist and after two months without eating animal products, I decided I could make an exception (this Saturady I'll have to make another one...) and I ended eating croissants fulled with cheese and jam, tune, "sobrasada", I also ate "potato omelette" (spanish tortilla de patata) and some olives. At first I felt guilty, but eating again those things was not a big deal (I'm sorry about saying this).

Català:

Suposo que una excepció de tan en quan la podem fer tots, tot i que no sé si quan tingui una dieta ben planejada i sigui completament vegetarià en voldré fer cap. Vosaltres heu tingut algun problema similar? Heu fet alguna excepció en cas d'urgència?

Castellano:

Supongo que una excepción de vez en cuando la podemos hacer todos, aunque no sé si cuando tenga una dieta bien planeada y sea completamente vegetariano haré alguna. ¿Vosotros habéis tenido algún problema similar? ¿Habéis hecho alguna excepción en caso de urgencia?
English:
I suppose we all can make an exception some now and then, but I don't know if when I'll be a completely vegetarian I'll make any exception. Have you ever had any similar problem? Did you ever need to make an exception?


Més a: / Más en: / More on:


No hay comentarios:

Publicar un comentario